讲座23047:译学为导、译术为要,精准翻译,讲好中国故事

发布者:陈以发布时间:2023-09-15浏览次数:10

主讲人:谢旭升教授

时 间:2023年9月22日(周五)14:00-15:30

地 点: 图书馆报告厅

主讲人简介:谢旭升,曾担任第三届全国翻译专业学位研究生教育指导委员会学术委员会委员、全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会英语组专家、中国英汉语比较研究会理事、中国英汉语比较研究会语言服务研究专业委员会第一届理事会常务理事、中国翻译协会对外话语体系研究委员会委员、吉林省英语教学指导委员会委员、新疆大学二级教授、沈阳建筑科技大学校聘教授、大连海洋大学校聘教授、吉林外国语大学翻译研究院院长。

教学科研

  • 讲座24058:打开中美关系—学习毛主席和周总理的战略思维和外交艺术
  • 讲座24057:浅谈外交外事翻译的特点及要求
  • 讲座24056:时政话语外译——忠实与融通
  • 讲座24055:东亚视域下的阳明精神——以日本韩国为例
  • 讲座24054:路遥与《山花》杂志
  • 讲座24053:国际布克奖与新世界文学的虚假多元
  • 讲座24052:词汇结构的特色研究
  • 讲座24051:文本的历时研究视角